香港中文大學(深圳)翻譯(筆譯 / 口譯)碩士項目培養(yǎng)學生掌握高水平的語言及交流能力,能夠從事專業(yè)的翻譯(筆譯)和/或交替?zhèn)髯g(口譯)工作。課程結束后,學生應該還擁有終生學習的基本技能、國際化視野、良好的品格以及致力于服務社會的精神。畢業(yè)生將會成為極具競爭力的翻譯傳譯研究型學位的候選人。
{{ per }}
{{ per_lang.min }}
{{ `${per_time.year}年${per_time.enroll_time}季入學` }}
{{ per_tab.label }}
學生需要完成至少27個學分才能畢業(yè),每門課程3個學分。其中包括3門專業(yè)必修課程(高級英漢翻譯、高級英漢交替?zhèn)髯g、翻譯與傳譯研究方法),以及4門專業(yè)選修課程(從10門課程中選擇)和2門普通選修課程(從7門課程中選擇)。
已掃碼
等待確認登錄
請使用微信掃描二維碼登錄