杜克大學(xué) | 來認(rèn)識一下在杜克大學(xué)工作的雙胞胎姐妹
指南者留學(xué)
2023-01-06 01:55:23
閱讀量:1135
<p>高中時,Tierra Brodie和Ciarra Brodie一起在杜克大學(xué)做兼職。</p>
<p> </p>
<p>Ciarra在沙拉吧工作,Tierra在東校區(qū)市場的燒烤站工作,在那里他們經(jīng)常被困惑的表情所迎接。</p>
<p> </p>
<p>“通常當(dāng)每個人看到我們時,他們認(rèn)為我們是同一個人。”Tierra說。“我們是姐妹和雙胞胎,但顯然一開始并不是所有人都知道這一點。他們看到了我們中的一個,然后他們說,‘我剛才不是看到你了嗎?’</p>
<p> </p>
<p>”不,他們解釋說,那是我妹妹。”</p>
<p><img src="https://today.duke.edu/sites/default/files/styles/story_body/public/Twins%201%20740.jpg?itok=Z6M1Zdzq" alt="Tierra and Ciarra stand together for a photo in 2021. Photo courtesy of Tierra Brodie." width="740" height="1305" /> </p>
<p>六年后,他們混在一起的情況已經(jīng)不那么頻繁了,因為蒂埃拉和現(xiàn)年23歲的西亞拉已經(jīng)在校園的不同領(lǐng)域找到了自己的角色。比她小幾分鐘的蒂拉,仍然在集市工作,在三一咖啡館制作咖啡和其他特色飲料。Ciarra是杜克大學(xué)衛(wèi)生系統(tǒng)的管家專家,作為杜克大學(xué)醫(yī)院出院團(tuán)隊的一員,她準(zhǔn)備和清潔病房。</p>
<p> </p>
<p>在12月18日的國家雙胞胎日,這是一個慶祝雙胞胎獨特經(jīng)歷的日子,這對姐妹感謝她們不僅共享DNA,而且還感謝同一個雇主。Tierra和Ciarra的父母Lee和Annie Brodie也在杜克大學(xué)工作。</p>
<p> </p>
<p>西亞拉說:“來到這樣一個地方,我看到我媽媽在這里努力學(xué)習(xí),我也看到我爸爸在杜克大學(xué)努力學(xué)習(xí),這讓我感到榮幸。”</p>
<p> </p>
<p>根據(jù)美國疾病控制與預(yù)防中心(CDC)的數(shù)據(jù),每年大約有11.2萬對雙胞胎出生。根據(jù)最近的一項研究,30%的雙胞胎是同卵雙胞胎,即由一個受精卵分裂成兩個發(fā)育而來。<img src="https://today.duke.edu/sites/default/files/styles/story_body/public/Twins%203%20HERO.jpg?itok=bux0ncXE" alt="Twin sisters Tierra and Ciarra Brodie were born at Duke University Hospital to two Duke employees. They grew up to work at Duke, too. Photo courtesy of Tierra Brodie." width="750" height="470" /> Tierra和Ciarra于1999年5月3日出生在杜克大學(xué)醫(yī)院,母親是設(shè)施管理人員Lee和Annie Brodie。Tierra和Ciarra的名字押韻,以提醒她們永遠(yuǎn)是聯(lián)系在一起的。在成長過程中,他們的母親給他們穿上情侶裝,并告訴他們,他們可以永遠(yuǎn)成為彼此最好的朋友,這一點直到他們長大后才意識到。<img src="https://today.duke.edu/sites/default/files/styles/story_body/public/Twins%206%20740.jpg?itok=dkNSi8P6" alt="Growing up as twins featured plenty of matching outfits for Tierra and Ciarra Brodie. Photo courtesy of Tierra Brodie." width="740" height="1108" /> </p>
<p>從出生起,雙胞胎中的每一個人都塑造了自己的個性——Ciarra留著短發(fā),認(rèn)為自己更傻,而Tierra留著長辮子,舉止更嚴(yán)肅。但她們神秘的面部特征和相同的鼻穿孔仍然表明,她們不僅僅是姐妹。</p>
<p> </p>
<p>多年來,她們共同的經(jīng)歷——姐妹、夏令營同學(xué)、南方高中同學(xué)、排球隊友、約翰遜c史密斯大學(xué)短暫的大學(xué)室友,以及現(xiàn)在杜克大學(xué)的員工——讓她們走得更近。通過許多共同的經(jīng)歷,他們了解彼此的思維過程,使他們比生活中任何人都更容易和更信任地進(jìn)行更深入的對話。<img src="https://today.duke.edu/sites/default/files/styles/story_body/public/Twins%204%20740.jpg?itok=Oh8tJQof" alt="Tierra and Ciarra gather for a photo on Duke's campus after graduating from Southern High School. Photo courtesy of Tierra Brodie." width="740" height="720" /> </p>
<p>盡管他們不再每天見面,Tierra和Ciarra還是會抽出時間在FaceTime上聊天,或者每天在Instagram上發(fā)短信或其他信息。在工作日結(jié)束時,他們是對方第一個打電話詢問或傾訴這一天的人。</p>
<p> </p>
<p>從第一份工作到現(xiàn)在,兩姐妹都很感激自己能在杜克大學(xué)找到自己的道路。Tierra一直留在餐廳,因為她喜歡每天與學(xué)生互動,并磨練自己制作特色飲料的手藝。Ciarra很自豪,她能夠增長自己的技能,并在杜克大學(xué)找到她的激情。</p>
<p> </p>
<p>“我從這里開始,但我能夠在杜克大學(xué)提升,即使不是在一個特定的地方。”Ciarra說。“無論我去哪里,對我來說都是一種成就。”</p>
<p> </p>
<p>不時地,Tierra和Ciarra有時會在東校區(qū)的集市上再次相遇。當(dāng)他們回到杜克大學(xué)(Duke)職業(yè)生涯開始的地方時,同事們有時會再次把他們搞混,讓他們想起早年的時光。<img src="https://today.duke.edu/sites/default/files/styles/story_body/public/Twins%20MAIN%204%20HERO.JPG?itok=B3jgK33b" alt="Ciarra, left, and Tierra, recently returned back to the East Campus Marketplace, where their careers at Duke began. Photo by Jack Frederick." width="750" height="470" /> </p>
<p>還有一些人會回憶起自己十幾歲時是如何在杜克大學(xué)讀書的,回想起看到雙影的美好回憶。</p>
<p> </p>
<p>“我們的臉沒怎么變。”Tierra說。“所以,當(dāng)他們看到我們時,他們會說,‘哦,我記得那對雙胞胎!’”</p>
<p> </p>
<p>通過我們的故事創(chuàng)意表單發(fā)送故事創(chuàng)意、大喊和照片,或?qū)憌orking@duke.edu。</p>
<p> </p>
<blockquote>
<p>注:本文由院校官方新聞直譯,僅供參考,不代表指南者留學(xué)態(tài)度觀點。</p>
</blockquote>