東安格利亞大學(xué)文學(xué)翻譯文學(xué)碩士項(xiàng)目專注于文學(xué)翻譯領(lǐng)域,并將翻譯實(shí)踐與翻譯理論相結(jié)合,幫助專業(yè)翻譯人員打下堅(jiān)實(shí)的研究基礎(chǔ)。項(xiàng)目課程注重創(chuàng)新,曾獲得注明詩歌翻譯家FrancisJones博士的盛贊,謂之“引領(lǐng)英國的文學(xué)翻譯研究”。其中,最重要的課程是文學(xué)翻譯研討課,由該領(lǐng)域的權(quán)威學(xué)者(如DanielHahn、DonBartlett、GeorgeSzirtes)及新興譯者網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)始人(如RomyFursland、RosalindHarvey)聯(lián)袂教授。值得祝賀的是,我們的一些畢業(yè)生已成為優(yōu)秀的翻譯家、作家、編輯和學(xué)者。
{{ per }}
{{ per_lang.min }}
{{ `${per_time.year}年${per_time.enroll_time}季入學(xué)` }}
{{ per_tab.label }}
已掃碼
等待確認(rèn)登錄
請(qǐng)使用微信掃描二維碼登錄