地區(qū)
英國
美國
中國香港
新加坡
澳大利亞
院校庫
學校庫
專業(yè)庫
排名庫
認證查詢
英國選校
學員錄取
成功案例
錄取報告
本科戰(zhàn)績
南極星計劃
留學資訊
背景提升
背提項目
實習內(nèi)推
高頻競賽
背提免費課
顧問團隊
資料庫
關(guān)于我們
服務項目
指南動態(tài)
聯(lián)系我們
App下載
本科留學
25Fall錄取合集
2025 QS
英國留學選校查詢
登錄
項目簡介
課程設(shè)置
留學資訊
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
預約咨詢
翻譯與技術(shù)(含口譯)理學碩士
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
MSc Translation and Technology (with Interpreting)
社科
語言
藝術(shù)與人文學院
項目簡介
課程設(shè)置
留學資訊
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
預約咨詢
所屬院校
領(lǐng)取倫敦大學學院碩士留學申請手冊
倫敦大學學院
University College London
羅素大學集團
金三角名校
G5超級精英大學
9
QS
2025
7
Times
2025
項目簡介
專業(yè)方向
語言
入學時間
9月
項目時長
1年
項目學費
33000英鎊/年
培養(yǎng)目標
<p>倫敦大學學院翻譯與技術(shù)(含口譯)理學碩士項目提供一流的專門翻譯和口譯訓練,從而提高學生的翻譯、口譯和語言技能,深化學生對語言作為重要交流工具的理解,并在迅速發(fā)展的翻譯技術(shù)領(lǐng)域獲得重要的經(jīng)驗。</p>
申請要求
具有high 2:1學士學位(平均分不低于65%),或具有文學學士/理學學士學位(任何成績)以及至少2年翻譯行業(yè)豐富經(jīng)驗,或具有文學碩士/理學碩士學位(任何成績),或具有同等學歷,學生應該只針對他們至少達到高級水平的語言進行翻譯,并且應該只翻譯成其具有母語熟練水平的語言(語言組合視情況而定)
GPA要求
該學校針對內(nèi)地院校有專屬的GPA分數(shù)要求,倫敦大學學院會根據(jù)“985院校”、“211院校”、“雙一流院校”等設(shè)置院校名單,對內(nèi)地院校劃分等級,以此來設(shè)置不同的申請要求。
查詢
{{college_name}}申請{{univName}}{{majorName}}的GPA分數(shù)要求為
{{searchRes.score}}
分
{{univName}}{{majorName}}不接受{{college_name}}的申請
{{univName}}{{majorName}}針對{{college_name}}沒有明確的list要求
查看更多院校GPA要求
語言要求
類型
總分要求
小分要求
雅思和托福語言考試分為閱讀、聽力、口語、寫作4個部分,除總分以外,每個部分會有單獨的小分。部分專業(yè)除對雅思和托福有總分要求外,會有單獨的小分要求。其中L代表聽力,R代表閱讀,W代表寫作,S代表口語。
雅思
7.5
L:7 | R:7 | W:7 | S:7
托福
109
L:23 | R:27 | W:27 | S:23
PTE
80
L:76 | R:76 | W:76 | S:76
申請時間
2025Fall
2024-10-14
開放時間
2025-06-27
Round1
2025Fall Round1
開始時間:2024-10-14
結(jié)束時間:2025-06-27
距申請截止還剩248天
課程設(shè)置
序號
課程介紹
Curriculum
1
語言與翻譯
Language & Translation
2
翻譯技術(shù)1
Translation Technologies 1
3
綜合口譯
General Interpreting
4
科技翻譯
Scientific & Technical Translation
5
同聲傳譯
Liaison & Consecutive Interpreting
6
口譯的歷史和社會語境
The Historical and Social Context of Interpreting
7
口譯的交互和語言管理
The Interaction and Language Management of Interpreting
8
本地化翻譯
Localisation
9
醫(yī)學翻譯
Medical Translation
10
字幕翻譯
Subtitling
11
語言和自動化
Language & Automation
12
譯員專業(yè)技能
Professional Skills for Translators
13
旁白與配音翻譯
Translating for Voiceover & Dubbing
14
翻譯和網(wǎng)絡(luò)
Translation and the Web
留學資訊
頂尖學術(shù)資源、國際化倫敦生活......UCL的一年碩,我享受了完全不一樣的人生
2023-11-22
21593
GPA 3.3剛到申請線,我如何收獲UCL雙錄???
2021-06-22
3205
成功案例
倫敦大學學院翻譯與技術(shù)(含口譯)理學碩士研究生offer一枚
學生姓名
D同學
畢業(yè)學校
北京師范大學-香港浸會大學聯(lián)合國際學院
本科專業(yè)
翻譯
基本背景
大四,GPA3.67,雅思7.5
倫敦大學學院翻譯與技術(shù)(含口譯)理學碩士研究生offer一枚
學生姓名
C同學
畢業(yè)學校
香港嶺南大學
本科專業(yè)
翻譯
基本背景
大四,GPA3.3,雅思7.5
倫敦大學學院語言學文學碩士研究生offer一枚
學生姓名
W同學
畢業(yè)學校
南開大學
本科專業(yè)
漢語國際教學
基本背景
大四,GPA85.05,雅思6.5
倫敦大學學院翻譯(翻譯與文化)文學碩士研究生offer一枚
學生姓名
W同學
畢業(yè)學校
北京語言大學
本科專業(yè)
英語(英西復語)
基本背景
大四,GPA90.3,IELTS: 8
倫敦大學學院語言學文學碩士研究生offer一枚
學生姓名
D同學
畢業(yè)學校
南京大學
本科專業(yè)
漢語言文學
基本背景
大四,GPA90,雅思6.5
倫敦大學學院應用語言學文學碩士研究生offer一枚
學生姓名
W同學
畢業(yè)學校
浙江大學
本科專業(yè)
日語
基本背景
大四,GPA91,雅思8,GRE324
預約咨詢
預約咨詢
相關(guān)推薦
倫敦大學學院
應用語言學文學碩士
倫敦大學學院
英語語言學文學碩士
倫敦大學學院
跨文化交流文學碩士
倫敦大學學院
語言、文化與歷史(荷蘭研究)文學碩士
倫敦大學學院
語言、文化與歷史(法語和法語國家研究)文學碩士
倫敦大學學院
語言、文化與歷史(德國歷史)文學碩士
微信咨詢
掃一掃立即咨詢
App下載
下載指南者留學App
預約咨詢
電話咨詢
400-183-1832
回到頂部
預約咨詢
登錄
二維碼已過期
重新獲取
已掃碼
等待確認登錄
請使用微信掃描二維碼登錄
現(xiàn)在來設(shè)置你的賬號吧
只需要花不到一分鐘,之后便可以獲得更精準的推薦~
1
留學意向
2
基本意向
3
詳細背景
4
了解途徑
1.1 您期望申請學歷是
1.2 您期待的留學地區(qū)是
多選
2.1 您的身份狀態(tài)是
2.2 您的目前學歷是
3.1 您的本科學校是
大陸本科
海外本科
3.2 您的學校名稱是
沒有查詢到相關(guān)的學校
查詢中...
3.3 您的專業(yè)名稱是
沒有查詢到相關(guān)的專業(yè)
查詢中...
4. 您了解到我們的途徑是
取消
上一步
下一步
復制
復制
立即領(lǐng)取
選擇收藏夾
新增收藏夾
{{option.remark_name}}
默認
{{option.info_count}}條內(nèi)容
取消
完成
新增收藏夾
設(shè)為默認收藏夾
返回
{{ form.id ? '完成編輯' : '確定創(chuàng)建' }}
是否放棄編輯內(nèi)容?
取消
確定